[270] Káli gúla | 2009-01-20 22:08:08 |
Itt van néhány irodalmi előfordulás: "Nagyon ritka az olyan vendég, aki valaha is visszatért volna kalapjáért, amikor azzal az ürüggyel távozik, hogy csak 'idemegy a szomszédba'" (Krúdy Gyula: A hírlapíró és a halál). " Hazudni, hogy idemegy meg odamegy, lehetne persze, csakhogy ő nem hazudik soha, ebben réges-régen megegyeztek Mamival" (Szabó Magda: Sziget-kék). "...az olvasó joggal kérdi: 'No igen, a hős idemegy-odamegy, ezt mondja, azt mondja, de miért kellett mindezt leírni? Mire volt ez jó?'" (Ottlik Géza: Próza).
|
Előzmény: [264] Sirpi, 2009-01-20 09:28:57 |
|
[269] ágica | 2009-01-20 20:56:56 |
Szerintem itt az "ide" biztosan nem igekötő, úgyhogy külön kell írni.
Viszont ezek elvileg igekötők, és a "megy" elé nem nagyon illenek: abba, egybe, körül, közbe, rajta.
|
Előzmény: [268] Valezius, 2009-01-20 20:31:13 |
|
|
[267] Brits | 2009-01-20 16:31:45 |
nem vagyok benne biztos, de szerintem ezzel az a gáz, hogy itt az "ide" és az "oda" nem igekötőként funkcionál, vagyis külön kell őket írni.
|
Előzmény: [265] HoA, 2009-01-20 09:47:18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[256] SmallPotato | 2009-01-19 11:39:11 |
'lapátló' volt már?
(no nem mintha a lapát+ló összetétel túl értelmes lenne, de egy képzetlenebb fordítóprogramot tán meg lehetne vezetni vele ... :-) )
és az 'aranyeső'?
(hasonlóan értelmes eszköz ugye, mint a villanyírógép, csak nem evőeszközt, hanem menyasszonyt lehet vele szabdalni.)
|
Előzmény: [238] Káli gúla, 2009-01-12 12:50:43 |
|
|
|
[253] Csimby | 2009-01-19 00:25:15 |
Inkább a "halálesetek"-et használjuk halálok helyett. De ettől még szerintem nyelvtanilag helyes a másik is.
|
|
|
|
[250] Lóczi Lajos | 2009-01-18 22:27:22 |
Mármint a "halálok" egyik jelentésén a "halál" szó többes számát érted? (Egyébként nem tudtam kitalálni egy épkézláb mondatot sem, ahol ezt a szót használnám; még abban sem vagyok biztos, hogy miért nem pl. "halálak" vagy "halalak" lenne a többes szám, mivel még sosem hallottam többes számban :)
|
Előzmény: [238] Káli gúla, 2009-01-12 12:50:43 |
|
[249] Lóczi Lajos | 2009-01-18 22:19:04 |
Mondjunk olyan igekötőt, amelyet nem lehet a megy igéhez hozzákapcsolni.
|
|
|
[247] rizsesz | 2009-01-14 23:19:34 |
Nem idevágó :) de az értelmi színvonalat hozza: Debil gyerek utazik anyjával a buszon: - Anyuanyuanyu, mi az ott? - Egy tehén kisfiam! - Hooooooooool?
A rosszul levő barátunkra, furcsán rángó ittas haverunkra meg bármikor elsüthetjük az aggódó 3. fél "mi a baja" jellegű kérdéseire a 2 szavas "egy város" válaszunkat. A mondta a Feri jellegűeket meg már nem is sorolnám ide.... :)
|
Előzmény: [245] Csimby, 2009-01-14 13:50:02 |
|
[246] HoA | 2009-01-14 17:27:22 |
Egy Karinthy gyöngyszem: "Drámát Shakespeare, poloskát Schwarz irt a legjobban." ( A Schwarzra nem esküszöm, az ékezettől nagyvonalúan tekintsünk el. )
És ( szándékosan fonetikusan ) . Megérkezett a három királyfi. Edvárd arany lovon lovagolt, Filip ezüstön és Csárlsz bronzon.
|
Előzmény: [243] Sirpi, 2009-01-13 18:42:04 |
|
[245] Csimby | 2009-01-14 13:50:02 |
-Mi Baja a Dunának?
-???
-Kikötője.
|
|