Középiskolai Matematikai és Fizikai Lapok
Informatika rovattal
Kiadja a MATFUND Alapítvány
Már regisztráltál?
Új vendég vagy?

Fórum: Matematika és Nyelvészet

  [1]    [2]    [3]    [4]    [5]    [6]    [7]    [8]    [9]    [10]    [11]    [12]    [13]    [14]    [15]    [16]    [17]    [18]    [19]    [20]  

Szeretnél hozzászólni? Jelentkezz be.
[318] lgdt2009-06-04 22:59:13

Csavar. Egyébként erre is lehetne programot írni. :)

Előzmény: [289] Lóczi Lajos, 2009-03-06 10:06:28
[317] Csimby2009-05-11 22:33:26

2009.05.11 és 11.05.2009 vagy Kovács István és István Kovács. Persze tudom, hogy mindkettő csalás...

[316] Sirpi2009-05-11 17:37:07

Végigfuttattam, elvolt vele majdnem 2 órát :-) Viszont nem talált más értelmes megoldást (bár a 'mama' és a 'papa' szavakat fixpontmentesnek vette).

Előzmény: [315] lgdt, 2009-05-11 15:33:56
[315] lgdt2009-05-11 15:33:56

megoldás

2. feladat:

Adott két normálforma (nem nyelvtan, hanem normálforma):

A\toa, A\toB, A\toBC, AB\toBA A\toa, A\toBC, AB\toBA

Hogyan viszonyul az általuk generált két nyelvosztály a környezetfüggetlen és a környezetfüggő nyelvek osztályához?

Ugyanazokat a nyelveket írják le?

Előzmény: [306] Lóczi Lajos, 2009-05-04 01:45:21
[314] Lóczi Lajos2009-05-11 00:02:42

Nekem is csak ez a példám van. (Nem láttam, hogy az adatra a (4321)-es is jó.)

Előzmény: [311] Sirpi, 2009-05-10 19:35:13
[313] Sirpi2009-05-10 23:49:20

Jaja, stimmel. Pedig már sok éve észrevettem ennél a szónál ezt az érdekességet, de most a fordított irányú rákérdezésnél nem ugrott be a dolog. Viszont ha Lajos nem tud (4321)-es szót, akkor neki vajon milyen megoldása van?

Előzmény: [312] Káli gúla, 2009-05-10 22:40:14
[312] Káli gúla2009-05-10 22:40:14

Ugyanahhoz a szóhoz írtam én is a két permutációt: adat - data.

Előzmény: [311] Sirpi, 2009-05-10 19:35:13
[311] Sirpi2009-05-10 19:35:13

Egy ismerősöm, akinek tegnap mondtam a feladatot, most hívott, és a (4321)-et ő is megtalálta. Kíváncsi vagyok a másik szóra... (Bár jobban meggondolva erre a szóra az (12)(34) is passzol.)

Előzmény: [309] Káli gúla, 2009-05-06 10:49:05
[310] Lóczi Lajos2009-05-06 19:05:24

Csak az utóbbira van példám, az elsőre nincs.

Előzmény: [309] Káli gúla, 2009-05-06 10:49:05
[309] Káli gúla2009-05-06 10:49:05

A (4321) és az (12)(34) permutációkra gondoltál?

Előzmény: [302] Lóczi Lajos, 2009-05-03 20:46:40
[308] Lóczi Lajos2009-05-04 15:13:55

Nagyon trükkös :)

Előzmény: [307] jonas, 2009-05-04 11:44:49
[307] jonas2009-05-04 11:44:49

Akkor most nagyon gonosz leszek. A papa szó betűire alkalmazhatunk egy fixpontmentes permutációt, hogy megint papa jöjjön ki, és ez angolul is értelmes, és ugyanazt jelenti.

Előzmény: [306] Lóczi Lajos, 2009-05-04 01:45:21
[306] Lóczi Lajos2009-05-04 01:45:21

Mondjunk példát olyan értelmes magyar szóra, amelyre egy alkalmas fixpontmentes permutációt alkalmazva olyan betűsorozatot kapunk, amely felfogható értelmes angol szóként, és a két nyelven vett jelentés azonos.

Előzmény: [300] Lóczi Lajos, 2009-05-03 18:36:23
[305] leni5362009-05-04 00:02:40

Elnézést, félreolvastam a feladatot, azt hittem angol-angol kell, így azért nehezebb.

[304] leni5362009-05-04 00:01:20

theater - theatre, hasonlóan az előttem szólóhoz.

[303] jonas2009-05-03 20:55:00

Liter, mivel a brit helyesírásban úgy írják, litre.

Előzmény: [302] Lóczi Lajos, 2009-05-03 20:46:40
[302] Lóczi Lajos2009-05-03 20:46:40

... (nem az identikus) permutációjával ...

Előzmény: [300] Lóczi Lajos, 2009-05-03 18:36:23
[301] jonas2009-05-03 19:33:03

Taxi.

Előzmény: [300] Lóczi Lajos, 2009-05-03 18:36:23
[300] Lóczi Lajos2009-05-03 18:36:23

Mondjunk példát olyan magyar szóra, hogy betűinek alkalmas permutálásával egy angol szót kapunk, ugyanazzal a jelentéssel.

(Én sajnos eddig csak 1 ilyen példát találtam.)

[299] Tibixe2009-04-24 21:18:36

http://www.vicclap.hu/vicc/14961/

[298] HoA2009-04-24 08:34:18

Nem egészen nyelvészet, de ebben a témában ugye nem vagyunk olyan szigorúak. Az utóbbi időben többször olvastam a sajtóban bűnszövetkezetek kapcsán Ali Babáról és a negyven rablóról. De nem úgy, mint az eredeti mesében, ahol Ali Baba a rablók ellenfele - majdnem áldozata - volt, hanem mintha Ali Baba rablóvezér lenne a negyven rabló pedig a beosztottjai. Először azt hittem, valamelyik műveletlen újságíró, aki a mesét nem ismerte, csak az "Ali Baba és a negyven rabló" címet, önkényesen hibásan értelmezte, a többi meg átvette tőle. De most kezembe került Smullyan Seherezádé rejtélye című könyve (annak idején a KÖMAL is ismertette) , melyben a szerző ugyanezt a hibát követi el. Több olyan feladvány szerepel benne, ahol Ali Baba bandájának tagjai különböző lopásokat követnek el. Lehet, hogy belpolitikai újságíróink elalvás előtt logikai rejtvények megfejtésével foglalkoznak?

[297] Lóczi Lajos2009-04-23 00:37:34

Néha vicces "hivatalos" összetett szavak keletkeznek. Már egyre többször hallom: szakállamtitkár :-) Sőt: "Szakállamtitkár Asszony".

Alanyi-tárgyas ragozás. Mindig felfigyelek, amikor egy most megnyílt üzleten ezt olvasom: "Megnyitottunk". Nekem a "megnyitottuk" vagy "megnyílt(unk)" hangzana természetesebben.

[296] Lóczi Lajos2009-03-13 10:36:20

Igen, már nekem is feltűnt több ilyen "kör" léte, amikor pl. "visszaképezünk" szavakat; "szép->szépség->szépséges->...".

Előzmény: [295] lgdt, 2009-03-13 02:57:00
[295] lgdt2009-03-13 02:57:00

Még régebben csináltam egy ilyen gráfot, most véletlenül ráakadtam, és gondoltam, megosztom Veletek. Vicces, hogy van benne irányított kör.

[294] Tibixe2009-03-10 17:23:56

Rossz.

  [1]    [2]    [3]    [4]    [5]    [6]    [7]    [8]    [9]    [10]    [11]    [12]    [13]    [14]    [15]    [16]    [17]    [18]    [19]    [20]